TY - JOUR
T1 - Modern Spanish once-removed in Philippine Creole Spanish
T2 - The case of Zamboangueno
AU - Lipski, John M.
N1 - Funding Information:
1. An essential minimal bibliography would include the following: Batalha (i960); Batausa (1969); Domingo (1967); Evangelista (1972); Forman (1972); Frake (1971, 1980); Germdn (1932); Llamado (1969, 1972); Macasantos (1971); Mano (1963); McKaughan (1954); Miranda (1956); Molony (1973, 1977a, 19770, 1978); Nigoza (1985); Quilis (1970, 1980, 1984); Riego de Dios (1976a, 1976b, 1978); Santos y Gomez (1924); Schuchardt (1884); Tirana (1923); Whinnom (1954, 1956, 1965). For additional historical background, see Bauzon (1980); Bernal (1965:109-25); Chau-nu (i960); Phelan (1959); Warren (1975). 2. All materials and observations reported below were collected in the Philippines in 1985, thanks to the support provided by a Fulbright advanced research fellowship. 3. See, for example, Forman (1972); Frake (1971); Molony (1973). 4. Frake (1971); Molony (1973); Orendain (1984); Phelan (1959); Saulo and Ocampo (1985); Whinnom (1956). 5. This was first suggested by Whinnom (1956); later comparative work by Frake (1971) and Molony (1973) tend to confirm these hypotheses. For remarks on the Chabacano verbal system and its possibly Asian Portuguese Creole origin, see Hancock (1973, 1975); Taylor (1971); Whinnom (1956, 1965); for possibly different approaches, see Batalha (i960); Lipski (in press b, in press c, in press e); Muysken (1981). The Chabacano dialects of Davao, Cotabato, Jolo, and so on, are late nineteenth-and twentieth-century transfers by immigrants from Zamboanga and do not enter into the PCS genealogical puzzle. 6. In situations where Chabacano is not an appropriate language, most Zamboanguenos prefer
PY - 1987/3
Y1 - 1987/3
N2 - Philippine Creole Spanish, formed in the sixteenth and seventeenth centuries, underwent partial decreolization toward the end of the Spanish presence in the Philippines, particularly in the city of Zamboanga. Following the American occupation of the Philippines, virtually all Spanish Linguistic influence has disappeared, but contemporary Zamboangueno continues to exhibit continuing incorporation of elements of standard Spanish, in the nearly total absence of a pool of Spanish speakers. The present study explores the status of the Zamboangueno dialect, discusses the various stages of decreolization in the direction of Spanish, and suggests possible avenues for the continued introduction of elements from an acrolect which, for all intents and purposes, is no longer generally available to residents of Zamboanga. (Creole studies, contact vernaculars).
AB - Philippine Creole Spanish, formed in the sixteenth and seventeenth centuries, underwent partial decreolization toward the end of the Spanish presence in the Philippines, particularly in the city of Zamboanga. Following the American occupation of the Philippines, virtually all Spanish Linguistic influence has disappeared, but contemporary Zamboangueno continues to exhibit continuing incorporation of elements of standard Spanish, in the nearly total absence of a pool of Spanish speakers. The present study explores the status of the Zamboangueno dialect, discusses the various stages of decreolization in the direction of Spanish, and suggests possible avenues for the continued introduction of elements from an acrolect which, for all intents and purposes, is no longer generally available to residents of Zamboanga. (Creole studies, contact vernaculars).
UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=84928463042&partnerID=8YFLogxK
UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=84928463042&partnerID=8YFLogxK
U2 - 10.1017/S0047404500012136
DO - 10.1017/S0047404500012136
M3 - Article
AN - SCOPUS:84928463042
SN - 0047-4045
VL - 16
SP - 91
EP - 108
JO - Language in Society
JF - Language in Society
IS - 1
ER -