The taquito hot seat: Socializing monolingual bias through error correction practices in a Portuguese language classroom

Uju Anya

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

Portuguese language students in the United States typically also speak Spanish, and Portuguese programs, influenced by ideologies of linguistic purism, ceaselessly battle against its interference. This article describes a qualitative study of the treatment of Spanish utterances—called taquitos by participants—in a beginner-level Portuguese class. It presents the classroom as a space of language socialization where students are apprenticed into a culture of strict language separation that demonstrates our field's monolingual bias. Microanalysis of videorecorded classes shows how error correction practices socialize students into upholding monolingual immersion through constant vigilance and mobilization against taquitos. Gaze, body orientation, and gestures as attention markers reveal a taquito hot seat that marginalizes and places Spanish-speaking students in intense negative focus for not producing Portuguese in “uncontaminated” forms. Given the harm such practices may cause, the article urges the field to examine our rigid insistence upon artificial classroom monolingual immersion and promote flexible, strategic translanguaging for more effective world language pedagogy.

Original languageEnglish (US)
Pages (from-to)626-646
Number of pages21
JournalForeign Language Annals
Volume54
Issue number3
DOIs
StatePublished - Oct 1 2021

All Science Journal Classification (ASJC) codes

  • Linguistics and Language

Fingerprint

Dive into the research topics of 'The taquito hot seat: Socializing monolingual bias through error correction practices in a Portuguese language classroom'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this